6 CONDIVISIONI
Quale compro

I migliori dizionari inglese italiano e monolingua

Che sia un dizionario inglese-italiano o un dizionario inglese monolingua, è fondamentale avere un valido strumento che ci permetta di ampliare il lessico, rafforzare la grammatica e migliorare la conoscenza generale della lingua inglese. Tra dizionari tecnici e tascabili, cartacei e online, ecco una guida per capire quali sono i migliori dizionari di inglese per studenti delle medie o delle superiori, professionisti o “semplici” appassionati.
A cura di Quale Compro Team
6 CONDIVISIONI

Immagine
Attiva le notifiche per ricevere gli aggiornamenti su

Che sia nuovo o usato, il dizionario di inglese è uno strumento essenziale per migliorare e ampliare il lessico, comprendere meglio gli elementi grammaticali e aumentare complessivamente la nostra competenza della lingua inglese.

Di dizionari di inglese cartacei e online ce ne sono moltissimi: ci sono quelli inglese-italiano, quelli inglese-inglese (ovvero i monolingua), i dizionari adatti per la scuola  media o superiore, i dizionari indicati per chi ha una conoscenza più approfondita della lingua, i dizionari universitari, ma anche quelli destinati a un lessico specialistico, tecnico e professionale. Non tralasciamo i dizionari online che possono rappresentare un valido aiuto, ma che difficilmente sostituiscono il cartaceo.

Come scegliere il dizionario di inglese? Ecco una guida completa per capire quali sono i migliori dizionari di inglese in circolazione, tenendo conto anche dei dizionari tecnici, di quelli tascabili e in generale più compatti.

Iniziamo con i dizionari dall'inglese all'italiano, ovvero traduttori affidabili e perfetti da poter utilizzare nel nostro percorso scolastico; parleremo in seguito dei dizionari monolingua, spiegando cos'è un dizionario inglese-inglese e perchè viene utilizzato. Alla fine segnaleremo quelli che, in base alle opinioni degli utenti in rete, sono le più affidabili varianti online gratuite dei dizionari cartacei.

Migliori dizionari inglese-italiano

I dizionari inglese-italiano sono la categoria più diffusa, perchè sono destinati a un utilizzo scolastico e vengono usati da tanti studenti; ovviamente un dizionario d'inglese per le scuole medie sarà diverso da uno per le scuole superiori o per l'università, ma questi avranno in comune il fatto di avere una serie di termini che vengono tradotti nella nostra lingua madre, quindi in italiano.

Non si tratta di veri e propri vocabolari, che ci spiegano il significato delle parole, bensì di traduttori affidabili dall'inglese all'italiano che possono comprendere un numero variabile di nomi. È in base al numero di termini, all'accuratezza della traduzione, alle sfumature di significato che possiamo capire quale dizionario inglese-italiano scegliere.

1. Dizionario inglese-italiano Oxford Paravia

Immagine

Realizzato in collaborazione con la prestigiosa casa editrice Oxford University Press, questo dizionario inglese-italiano e italiano-inglese proposto da Paravia comprende 90mila lemmi di cui 2500 parole di livello scolastico e altre 5000 parole per uno studio più avanzato della lingua inglese.

Per ogni termine è indicata la trascrizione fonetica (quindi il modo in cui la parola si pronuncia) e gli accenti, oltre al genere e al numero e alla traduzione in lingua italiana. Grazie a frasi d'autore moderne e contemporanee, esempi pratici, modi di dire e slang questo dizionario riesce a dare una panoramica completa della lingua inglese ai giorni nostri.

La grafica a due colori, la presenza del grassetto, le note grammaticali e lessicali e le 120 schede sulla società e cultura britannica e americana lo rendono un dizionario perfetto per gli studenti superiori e universitari che vogliono dotarsi di uno strumento inaffondabile. È disponibile con copertina flessibile o cartonata.

2. Dizionario inglese-italiano Hoepli

Dizionario inglese-italiano Hoepli
Dizionario inglese-italiano Hoepli

Quasi un milione di voci, accezioni ed esempi per il dizionario inglese-italiano di Hoepli, giunto alla quinta edizione e tra i più prestigiosi in circolazione.

Si tratta di un vero e proprio dizionario totale, che comprende tutto ciò che c'è da sapere sulla lingua inglese: non solo la trascrizione fonetica e l'accentazione, dunque, ma anche e soprattutto la reggenza dei verbi frasali, le preposizioni, i modi di dire, i falsi amici, eccetera.

Vista la sua mole è un dizionario da tavolo, perfetto per studiare quando si è alla scrivania ma poco adatto a essere trasportato; per venire incontro a questa esigenza è stata rilasciata una versione digitale del dizionario, che si può scaricare su 3 device diversi e non fa sentire la mancanza della versione cartacea grazie alla sua completezza e facilità di consultazione. Rilegato con copertina rigida e resistente.

3. Dizionario inglese-italiano Zanichelli

Dizionario inglese-italiano Zanichelli
Dizionario inglese-italiano Zanichelli

Il dizionario inglese-italiano di Zanichelli è tra i più conosciuti e utilizzati dagli studenti, ed è sicuramente il più aggiornato: ogni anno viene rilasciata una nuova edizione ricca di aggiornamenti e integrazioni.

Anche in questo caso abbiamo a che fare con un dizionario da tavolo, adatto per essere tenuto sulla scrivania ma un po' meno per essere portato in giro; comprende oltre 400mila termini e significati, 3000 verbi frasali, più di 100mila termini specialistici e più di 10mila sinonimi e contrari.

Oltre ai lemmi e alla traduzione, il Ragazzini mette in guardia anche dai falsi amici ed evita che vengano fatti errori di distrazione grazie a più di 600 note d'uso per allertare lo studente; essendo aggiornato ogni anno, il dizionario comprende moltissimi neologismi, di cui spiega non solo il significato ma anche l'origine.

Si tratta di un dizionario adatto a studenti delle scuole superiori, dell'università e traduttori, ed è corredato da un CD e un'app dedicata.

4. Dizionario di inglese per la scuola media

Dizionario di inglese per la scuola media
Dizionario di inglese per la scuola media

Il dizionario di inglese-italiano Ragazzini/Biagi di Zanichelli è particolarmente indicato per gli studenti della scuola media per la sua compattezza: si tratta infatti di una versione concisa, ovvero in cui ci sono solo i termini essenziali.

L'ultima edizione è aggiornata al 2016 e comprende circa 190mila termini e significati, 41mila esempi, duemila verbi frasali, 7000 "parole amiche" (ovvero espressioni formate da parole che stanno spesso insieme) e 540 falsi amici.

Alla fine del dizionario ci sono alcune liste e schede per consolidare la grammatica e l'utilizzo dei verbi, soprattutto quelli irregolari e frasali. Anche in questo caso sono indicati e spiegati alcuni neologismi, come contactless e selfie.

Particolarmente adatto per la scuola media.

5. Migliore dizionario tecnico di inglese

Dizionario tecnico di inglese Hoepli
Dizionario tecnico di inglese Hoepli

Più di 215mila termini dei settori commerciale, amministrativo e aziendale: il dizionario inglese-italiano di Hoepli è in questo caso uno strumento per professionisti di questi settori, che hanno bisogno di apprendere velocemente il lessico specifico del loro campo in lingua inglese.

Oltre ai termini veri e propri, quindi, all'interno di questo dizionario sarà possibile trovare molte frasi ed espressioni ricorrenti in alcuni settori professionali, oltre a un'appendice ricca di tavole e schede di equivalenza tra le unità di misura inglesi e italiane.

Questo dizionario comprende una versione digitale a pagamento che è possibile scaricare su IOs, Windows e Android.

6. Dizionario di inglese enciclopedico economico e commerciale

Dizionario inglese tecnico e commerciale
Dizionario inglese tecnico e commerciale

Un altro dizionario che fornisce un lessico specialistico è il Dizionario enciclopedico economico e commerciale multilingua Economics & Busniness. Il dizionario contiene 38mila voci nella sezione inglese-italiano e 30mila lemmi nella parte italiano-inglese. Il glossario contiene 75mila accezioni e sinonimi. A ciò si aggiungono in appendice tavole bilingui di nomenclatura relative al sistema economico sia americano sia inglese; nonché tavole relative al sistema fiscale, assicurativo e dei trasporti.

Il dizionario è corredato anche di informazioni precise sulla valuta nazionale e sui cambi, sulla comparazione tra i sistemi di misura. È disponibile anche la versione digitale per Windows, Macintosh e Linux.

[/bozza]

7.  Dizionario di inglese per la scuola superiore

dizionario monolingua
Dizionario inglese-italiano Vallardi

Un modello compatto anche se ricco di voci ed esempi: il dizionario inglese-italiano di Vallardi con copertina brossurata e pagine sottili è un'alternativa compatta per chi vuole poter portare con sè il dizionario senza dover rinunciare a uno strumento di qualità e ricco di lemmi.

Oltre a circa 30mila voci, il dizionario infatti comprende la spiegazione dei verbi irregolari e delle reggenze, alcuni termini tecnici di ambiti specifici (come l'informatica, la finanza e l'economia), modi di dire e slang tratti dal linguaggio colloquiale, spiegazioni di neologismi e termini ispano-americani.

Compatto ma completo, è un dizionario adatto per le scuole superiori, ma anche per l'ultimo anno delle scuole medie.

8. Migliore dizionario di inglese tascabile

Dizionario tascabile
Dizionario tascabile

Se sei in cerca di un dizionario tascabile che possa accompagnarti nei tuoi viaggi, ma a cui però non manchi nulla, il Mini di Zanichelli è il dizionario inglese-italiano compatto e tascabile che fa per te.

Nonostante le dimensioni ridotte, infatti, questo volume comprende 27mila lemmi, 41mila accezioni e 5900 frasi ed esempi contrassegnati per ambiti e contesti d'uso.

L'elemento più utile di questo dizionario è probabilmente l'app dedicata "Parole in viaggio", scaricabile sia su iOS che su Android, che contiene il dizionario e un frasario di 3500 parole e frasi.

9. Dizionario di inglese per bambini

Dizionario di inglese per bambini Collins
Dizionario di inglese per bambini Collins

Il dizionario di inglese First time della Collins è un dizionario inglese-italiano italiano-inglese pensato appositamente per i bambini dagli 8 anni in su. Contiene 3500 parole più comuni del lessico inglese e italiano, con trascrizione fonetica semplificata delle parole inglesi. In questo modo i bambini saranno in grado di leggere autonomamente la pronuncia delle parole. Si trovano nel testo anche vari esempi e note per consolidare l'apprendimento e comprendere il panorama culturale inglese.

In appendice trovate anche tavole tematiche illustrate a colori riguardanti il lessico della vita quotidiana, utile per prendere confidenza con la lingua. Le vignette consentono di associare parola ed immagine; le liste tematiche permettono di imparare le parole per categorie. Il dizionario è realizzato in carta naturale e ha un peso inferiore rispetto agli altri.

Migliori dizionari monolingua inglese-inglese

Cos'è un dizionario monolingua? Si tratta di un vocabolario in cui viene utilizzata solo una lingua: il dizionario di italiano, per esempio, è un dizionario monolingua che ci spiega il significato dei termini in lingua italiana.

Per l'inglese è lo stesso discorso: il dizionario monolingua d'inglese è interamente scritto in questa lingua, ha tutti i nomi presenti anche nel dizionario inglese-italiano ma, a differenza di quest'ultimo, non ci sarà la traduzione in italiano del termine, bensì la spiegazione del significato di quella parola in lingua inglese.

Perchè utilizzare il dizionario monolingua? Si tratta di un esercizio formidabile da fare quando si frequenta la scuola, ma soprattutto di uno strumento utilizzato da professionisti, insegnanti e traduttori.

Il dizionario monolingua di inglese permette di capire il significato di alcuni termini senza dover leggere direttamente la traduzione: così facendo, mentre impariamo cosa vuol dire una certa parola, apprendiamo molte altre parole che ci saranno utili nello studio della lingua.

10. Dizionario di inglese Oxford University Press

Oxford University Press
Oxford University Press

Il dizionario monolingua di Oxford University Press è il non plus ultra in fatto di dizionari inglese-inglese. È focalizzato sull'uso della lingua che si fa oggi, ricco di neologismi e nuovi modi di dire, aggiornato per quanto riguarda sia la terminologia che la struttura della frase.

Il dizionario ha anche un'appendice finale con schede e tabelle e un'interessante sezione chiamata Word Trends, in cui ci si focalizza sui neologismi e sull'origine di alcune parole. Adatto per chi ha una grande dimestichezza con la lingua inglese.

11. Dizionario monolingua Collins

Dizionario monolingua Collins
Dizionario monolingua Collins

Un altro dizionario monolingua affidabile e completo è il dizionario monolingua Collins English Dictionary, una vera e propria istituzione nello studio della lingua inglese.

Arrivato alla dodicesima edizione, il dizionario monolingua Collins ha attraversato la storia della lingua inglese, e all'interno delle sue pagine sarà possibile seguire il filo di questa storia analizzando e studiando i termini nuovi e l'evoluzione delle parole cadute in disuso.

Si tratta di uno strumento necessario per chi ama la lingua inglese, ma anche per chi gioca e sperimenta con le parole ed è affascinato dal modo in cui le lingue si evolvono. Il dizionario monolingua di Collins comprende anche una versione Kindle e un'app dedicata.

12. Dizionario inglese-inglese Macmillan

Dizionario monolingue Macmillan
Dizionario monolingue Macmillan

Mentre i due dizionari monolingua che abbiamo visto finora sono modelli da tavolo e voluminosi, questo dizionario monolingua di Macmillan è più compatto e comprende 7500 parole per aiutare coloro che non parlano inglese a capire, utilizzare e prendere consapevolezza del funzionamento della lingua.

Uno dei punti di forza di questo dizionario è la sua facilità di consultazione, grazie alla stampa in bicromia che permette di isolare i lemmi scritti in rosso; ci sono anche molti box e schede illustrative, tabelle e riferimenti alla cultura e società inglese e americana. Corredato da una versione digitale.

13. Dizionario di inglese Longman

Dizionario di inglese Longman
Dizionario di inglese Longman

L'ultimo dizionario monolingua che mettiamo a confronto è il Dictionary of Contemporary English Longman, edito da Pearson e tra i più autorevoli vocabolari di inglese in commercio.

Arrivato alla sua sesta edizione, questo dizionario inglese-inglese è specificamente pensato per gli studenti britannici e non; comprende circa 230mila lemmi e significati, oltre a frasi ed espressioni ricorrenti.

Grazie alle schede e ai box di focus sulla grammatica, è possibile per gli studenti ripassare alcune regole, utilizzando il dizionario non solo come strumento di consultazione ma come vero e proprio supporto didattico. Rilegato con copertina rigida.

Come scegliere il dizionario di inglese: guida all'acquisto

Il confronto tra più edizioni di diverse tipologie ha fatto già emergere alcune delle caratteristiche fondamentali che deve avere un buon dizionario inglese italiano e monolingua. Vediamo nel dettaglio quali sono gli elementi in base a cui scegliere il miglior vocabolario per le proprie esigenze di studio o di lavoro.

Formato

Le dimensioni e il peso di tutti i dizionari indicano la tipologia di vocabolario, la quantità di parole e il tipo di layout; nel caso dei dizionari le dimensioni contano davvero, perchè un vocabolario tascabile non potrà mai contenere lo stesso numero di informazioni rispetto a un'edizione grande.

I dizionari di inglese si distinguono in grandi, compatti e tascabili:

  • i dizionari grandi sono generalmente stampati in formato a4, hanno una copertina rigida e contengono centinaia di migliaia di parole con relativi significati, sono ideali per un uso scolastico, universitario o professionale che necessita di approfondimenti;
  • i dizionari compatti sono stampati in formato a5 o similare, possono avere la copertina rigida o flessibile e contengono meno parole rispetto alle edizioni più grandi, ma ampliano il lessico di base e includono alcune schede grammaticali; sono consigliati soprattutto per la scuola, perché più leggeri da portare;
  • i dizionari tascabili sono stampati in formato a6 o similare, hanno sempre la copertina flessibile e contengono solo il lessico di base, sono consigliati prevalentemente per consulti veloci e sono perfetti da avere con sé durante i viaggi.

Il peso di un dizionario è direttamente proporzionale alle dimensioni e al numero di pagine, ma ci possono essere alcune variabili, come il tipo di copertina o la grammatura delle pagine interne, che possono far sì che due modelli tascabili, ad esempio, non abbiano lo stesso peso.

Tipologie

A seconda della destinazione d'uso del dizionario, potrebbe essere utile conoscere le tipologie di dizionario presenti in commercio. Esistono i dizionari destinati a un lessico specialistico, rivolte a un settore molto definito. In commercio si trovano varie opzioni che approfondiscono la terminologia di campi specifici del sapere.

I dizionari tecnici sono dei particolari tipi dizionari che raggruppano un lessico più specifico di vari ambiti. Le tematiche spaziano dalla terminologia tecnica della vita quotidiana (ad esempio nomi di oggetti per la manutenzione della casa) al lessico specifico di ambiti medici e legali. È una versione che raggruppa al suo interno termini di uso più comune tratti dai dizionari di lessico specifico che elenchiamo di seguito.

Tra questi citiamo i dizionari di medicina e biologia, destinati a specialisti del campo medico come dottori, infermieri, ricercatori: queste figure devono avere una conoscenza profonda della lingua inglese, fondamentale per rimanere sempre aggiornati sui più moderni risultati della medicina odierna.

Lo stesso discorso vale anche per dizionari di legge, fondamentali per gli studenti di giurisprudenza, ma anche per studiosi che si occupano di diritto, o per i politici. Questi dizionari sono aggiornati con spiegazioni tecniche di parole e concetti e contengo approfondimenti sulle norme giuridiche. Sono dei dizionari molto complessi, poiché la giurisdizione di ogni paese è differente, anche se la lingua è la stessa: è il caso della legge americana e della legge britannica, per esempio.

Di uso più comune in ambito professionale sono i dizionari di lessico economico: il business è uno degli ambiti dove la conoscenza della lingua inglese è particolarmente importante. L'uso diffuso dell'inglese, anche nelle sue varianti americane, ha richiesto a manager e funzionari aziendali di apprendere il lessico tecnico, per potersi esprimere e comprendere ogni situazione di scambio linguistico. I dizionari economici sono utili anche a studenti e studiosi di economia perché forniscono interessanti approfondimenti sulla spiegazione di termini ormai entrati nell'uso comune.

Lemmi

In un dizionario la caratteristica più importante è sicuramente il numero di parole di cui è riportata la traduzione: se è vero che la conoscenza di una lingua si misura in base al numero di parole che ci sono note, è anche vero che un vocabolario di qualità dovrà contenere un numero congruo di lemmi.

I dizionari grandi possono contenere svariate centinaia di migliaia di parole, per i dizionari compatti la media è di circa 30mila voci, mentre un dizionario tascabile comprende circa 15mila lemmi.

La traduzione e il significato delle parole in italiano dovrà essere corredato di esempi in contesti d'uso, frasi d'autore, trascrizione fonetica e tutto ciò che possa aiutarci nella comprensione delle parole sia da sole che in correlazione con altri elementi della frase.

Elementi aggiuntivi

Per elementi aggiuntivi si intendono, in generale, i box grammaticali, le schede informative e l'appendice. Questi sono elementi che uniscono la lingua alla cultura e alla civiltà, di cui essa è un'espressione importante.

Anche le appendici con il frasario, la coniugazione dei verbi irregolari, i falsi amici, gli esempi di lettere e conversazioni nei vari contesti contribuiscono ad ampliare l'utilità del dizionario e a renderlo uno strumento spendibile anche nelle diverse occasioni della vita quotidiana.

Layout e leggibilità

La leggibilità di un vocabolario è una caratteristica essenziale: possiamo scegliere il miglior dizionario del mondo, ricchissimo di parole, elementi aggiuntivi e schede di grammatica, ma se non riusciamo a leggerlo sarà tutto inutile.

La veste grafica del dizionario può essere di molti tipi, ma in generale tutte le nuove edizioni puntano a una migliore leggibilità rispetto al passato: l'utilizzo di un colore oltre al nero, quindi la stampa in bicromia, è molto utile per distinguere i lemmi in inglese dalla traduzione italiana. Anche l'uso del grassetto e del corsivo nel layout generale aiuta a distinguere le frasi d'autore dalle indicazioni sul genere e sul numero di nomi e aggettivi.

App dedicata e dizionario digitale

La scelta di un modello di dizionario grande, compatto o tascabile è spesso legata a questioni di trasportabilità, ma sempre più spesso i vocabolari inglese italiano e monolingua hanno una versione digitale, spesso una vera e propria app dedicata, che permette di portare questo volume sempre con sè senza sentirne il peso.

La presenza di un dizionario digitale non è una caratteristica essenziale, ma è molto importante qualora si voglia avere sempre tutto a portata di mano: se cerchi uno strumento di consultazione approfondito e ampio, ma allo stesso tempo maneggevole, puoi scegliere di acquistare un dizionario grande con una buona versione digitale o app dedicata.

Un traduttore inglese – italiano online affidabile?

Alla ricerca di un traduttore perfetto dall'italiano all'inglese online? La traduzione perfetta non esiste, e infatti esistono più traduzioni possibili per una stessa frase. Come hai visto, molti dei migliori dizionari di inglese prevedono anche una versione digitale e un'app dedicata da poter utilizzare sul proprio smartphone.

Tra i vari traduttori online ti consigliamo quelli ufficiali di Oxford e Cambridge, le massime autorità per lo studio della lingua inglese. Se cerchi un traduttore affidabile potrai poi utilizzare le app e le versioni digitali dei dizionari cartacei, tutti disponibili al miglior prezzo sui principali store online e nei negozi specializzati.

I contenuti Quale Compro sono redatti da un team di esperti, esterni alla redazione Fanpage.it, che analizza, seleziona e descrive i migliori sconti, prodotti e servizi online in maniera affidabile ed indipendente. In alcune occasioni, viene percepita una commissione sugli acquisti effettuati tramite i link presenti nel testo, senza alcuna variazione del prezzo finale.
Per eventuali informazioni o segnalazioni scrivere a qualecompro@ciaopeople.com
6 CONDIVISIONI
LA TUA GUIDA PER LO SHOPPING
autopromo immagine
Più che un giornale
Il media che racconta il tempo in cui viviamo con occhi moderni
api url views